1 Der Untersuchungsrichter leitet die vorläufige Beweisaufnahme und die Voruntersuchung.
2 Die Führung der Untersuchung erfolgt ohne Einmischung der militärischen Vorgesetzten des Beschuldigten oder Verdächtigen.
1 Le juge d’instruction mène l’enquête en complément de preuves et l’enquête ordinaire.
2 Il dirige l’enquête sans aucune immixtion des supérieurs militaires de l’inculpé ou du suspect.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.