1 Der Bund kann folgende Massnahmen durchführen:
2 Er kann zur Durchführung oder Unterstützung seiner Massnahmen nicht gewinnorientierte Organisationen des privaten oder öffentlichen Rechts mit Sitz in der Schweiz beiziehen.
3 Er konsultiert die Kantone vorgängig, wenn deren Interessen unmittelbar betroffen sind.
1 La Confédération peut mettre en œuvre les mesures suivantes:
2 Elle peut faire appel à des organisations non lucratives de droit public ou privé sises en Suisse pour mettre en œuvre ou appuyer ses mesures.
3 Elle consulte préalablement les cantons lorsque leurs intérêts sont directement concernés.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.