173.712.243 Reglement vom 15. Februar 2021 der Aufsichtsbehörde über die Bundesanwaltschaft
173.712.243 Règlement de l'autorité de surveillance du Ministère public de la Confédération du 15 février 2021
Art. 14 Aufgaben
1 Das Sekretariat unterstützt die Aufsichtsbehörde fachlich und administrativ.
2 Es hat insbesondere folgende Aufgaben:
- a.
- Erledigung des Tagesgeschäfts, insbesondere der Korrespondenz und der Kommunikation mit den Mitgliedern der Aufsichtsbehörde sowie mit anderen Behörden oder Stellen;
- b.
- Entwurf der Arbeitsplanungen der Aufsichtsbehörde unter der Leitung des Präsidenten oder der Präsidentin oder eines mit der Instruktion von Untersuchungen und Verfahren betrauten Mitglieds;
- c.
- Organisation und Protokollierung der Sitzungen der Aufsichtsbehörde und der Arbeitsgruppen;
- d.
- Mitwirkung bei der Instruktion und Durchführung der Verfahren sowie der Inspektionen, jeweils unter der Leitung des Präsidenten oder der Präsidentin oder eines mit der Instruktion beauftragten Mitglieds
- e.
- Verfassen von Beschluss- und Berichtsentwürfen;
- f.
- Entwurf des Voranschlags und der Finanzplanung der Aufsichtsbehörde sowie Überwachung und Abschluss der Rechnungsführung;
- g.
- Betriebs- und Materialverwaltung;
- h.
- Führung des Archivs.
Art. 14 Tâches
1 Le secrétariat assiste matériellement et administrativement l’autorité de surveillance.
2 Il est chargé notamment des tâches suivantes:
- a.
- traiter les affaires courantes, notamment la correspondance et la communication avec les membres de l’autorité de surveillance et d’autres autorités ou organes;
- b.
- rédiger le projet des programmes de travail de l’autorité de surveillance sous la direction du président ou d’un membre chargé d’instruire des enquêtes et procédures;
- c.
- organiser les séances de l’autorité de surveillance et des groupes de travail et en dresser les procès-verbaux;
- d.
- participer à l’instruction et au déroulement des procédures et des inspections, sous la direction du président ou d’un membre chargé de l’instruction;
- e.
- rédiger des projets de décisions et de rapports;
- f.
- rédiger le projet de budget et de plan financier de l’autorité de surveillance et contrôler et clôturer les comptes;
- g.
- gérer l’activité et le matériel;
- h.
- gérer les archives.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.