Als Staatsanwalt und Staatsanwältin nach Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben a–c wählbar ist, wer in eidgenössischen Angelegenheiten stimmberechtigt ist.
Quiconque a le droit de vote en matière fédérale est éligible aux postes de procureur visés à l’art. 5, al. 1, let. a à c.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.