1 Die Aufsichtsbehörde konstituiert sich selbst.
2 Sie verfügt über ein ständiges Sekretariat und trifft die Arbeitgeberentscheide.
3 Die Bundesversammlung regelt Einzelheiten über die Organisation und die Aufgaben der Aufsichtsbehörde in einer Verordnung.
1 L’autorité de surveillance se constitue elle-même.
2 Elle dispose d’un secrétariat permanent et prend les décisions relevant de la compétence de l’employeur.
3 L’Assemblée fédérale précise par voie d’ordonnance l’organisation et les tâches de l’autorité de surveillance.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.