Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales

173.110.210.2 Reglement vom 31. März 2006 über die Verwaltungsgebühren des Bundesgerichts

173.110.210.2 Règlement du 31 mars 2006 sur les émoluments administratifs du Tribunal fédéral

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Auslagen

Auslagen des Gerichts werden zusätzlich in Rechnung gestellt, insbesondere:

a.
Porti- und Telefonkosten;
b.
Kosten für die Übermittlung eines Schriftstückes per Telefax; pro Seite 1 Franken im Inland, 2 Franken ins Ausland, 5 Franken nach Übersee;
c.
Anschaffungskosten von Datenträgern;
d.
Mahnkosten: 5 Franken für die erste Mahnung, 10 Franken ab der zweiten Mahnung.

Art. 6 Débours

Les débours du tribunal s’ajoutent au calcul de l’émolument, notamment:

a.
les frais de port et de téléphone;
b.
les frais de télécopies: par page 1 franc en Suisse, 2 francs à l’étranger mais 5 francs outre-mer;
c.
les supports informatiques selon le coût effectif;
d.
les frais de rappel: 5 francs pour le premier rappel, 10 francs dès le deuxième.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.