1 Die zuständige Personalabteilung und die Fachstellen der beiden ETH für die Professorenrekrutierung und -betreuung (Fachstellen Professuren) bearbeiten die zur Erfüllung ihrer Aufgaben erforderlichen Daten. Sie bearbeiten insbesondere:
2 Die Vorgesetzten oder die von ihnen beigezogenen Personen bearbeiten die Daten, die in Zusammenhang mit Stellenbesetzungen und zur Erfüllung ihrer Führungsaufgaben notwendig sind, insbesondere die Bewerbungsdossiers, die Zielvereinbarungs- und Leistungsbeurteilungsformulare und die Daten zu Lohnanpassungen, die aufgrund der individuellen Leistung vorgenommen werden.
3 Die erforderlichen Zugriffsrechte werden wie folgt erteilt:
4 Die Personalabteilungen und die Fachstellen Professuren können Personen, die im Rahmen ihrer Aufgaben einen Zugriff auf bestimmte Daten benötigen, beschränkte Zugriffsrechte erteilen.
1 Le service du personnel compétent et les instances des deux EPF chargées du recrutement et de l’encadrement des professeurs (sections des affaires professorales) traitent les données nécessaires à l’exécution de leurs tâches. Ils traitent en particulier:
2 Les responsables hiérarchiques ou les personnes auxquelles ils font appel traitent les données nécessaires au recrutement et à l’exécution de leurs tâches de conduite, en particulier les dossiers de candidature, les formulaires de convention d’objectifs et d’évaluation des prestations ainsi que les données portant sur les adaptations salariales motivées par les prestations individuelles.
3 L’accès aux données est octroyé comme suit:
4 Les services du personnel et les sections des affaires professorales peuvent octroyer un accès limité aux personnes qui ont besoin d’accéder à des données spécifiques dans le cadre de leurs tâches.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.