1 Es werden aufgehoben:
2 Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.
3 Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.
Datum des Inkrafttretens: 1. Januar 199013
10 [AS 1968 1208, 1971 1829 Ziff. I]
11 [AS 1968 1212, 1971 1829 Ziff. III]
12 [AS 1968 1210, 1971 1829 Ziff. II]
13 BRB vom 24. Jan. 1990 (AS 1990 255)
1 Sont abrogés:
2 La présente loi est sujette au référendum facultatif.
3 Le Conseil fédéral fixe la date de l’entrée en vigueur.
Date de l’entrée en vigueur: 1er janvier 199013
11 [RO 1968 1255, 1971 1834 ch. III]
12 [RO 1968 1254, 1971 1834 ch. II]
13 ACF du 24 janv. 1990 (RO 1990 255)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.