1 Der NATA ist das politische Koordinationsgremium zur Bewältigung von Terrorlagen.
2 Er nimmt eine politische Lagebeurteilung vor und koordiniert gestützt darauf das Vorgehen und die Kommunikation von Bund und Kantonen auf politischer Ebene.
1 Le CNAT est l’organe de coordination politique pour la gestion des situations terroristes.
2 Il effectue une appréciation politique de la situation et coordonne sur cette base l’approche et la communication de la Confédération et des cantons au niveau politique.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.