1 Die in der Bundesversammlung vertretenen politischen Parteien haben ihre Finanzierung offenzulegen.
2 Sie erfüllen diese Pflicht, indem sie der zuständigen Stelle Folgendes offenlegen:
3 Parteilose Mitglieder der Bundesversammlung legen monetäre und nichtmonetäre Zuwendungen gemäss Absatz 2 Buchstabe b offen.
1 Les partis politiques représentés à l’Assemblée fédérale doivent déclarer leur financement.
2 Ils s’acquittent de ce devoir en fournissant les indications suivantes à l’autorité compétente:
3 Les députés de l’Assemblée fédérale qui ne sont membres d’aucun parti déclarent les libéralités monétaires et non-monétaires conformément à l’al. 2, let. b.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.