Nur Schweizer Behörden dürfen die von ihnen ans C-VIS übermittelten Daten ändern.
Seules les autorités suisses sont habilitées à modifier les données qu’elles ont transférées dans le C-VIS.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.