Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons

131.231 Verfassung des Kantons Waadt, vom 14. April 2003

131.231 Constitution du Canton de Vaud, du 14 avril 2003

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 167

1 Der Staat und die Gemeinden erheben folgende Abgaben, die im Gesetz vorgesehen sein müssen:

a.
Steuern für die Erfüllung ihrer Aufgaben;
b.
Abgaben und Gebühren für Dienstleistungen;
c.
Lenkungsabgaben, deren Ertrag vollumfänglich verteilt wird.

2 Die Besteuerung erfolgt nach den Grundsätzen der Allgemeinheit und der Gleichmässigkeit. Ausserdem beachtet die Steuer den Grundsatz der Steuerkraft.

3 Steuerbetrug wird verfolgt.

4 Das Gesetz gleicht die Folgen der kalten Progression in jeder Steuerperiode aus.

Art. 167

1 L’État et les communes perçoivent les contributions prévues par la loi, soit:

a.
des impôts pour l’exécution de leurs tâches;
b.
des taxes et des émoluments liés à des prestations;
c.
des taxes d’incitation dont le produit est intégralement redistribué.

2 Le régime fiscal respecte les principes d’universalité et d’égalité de traitement. L’impôt respecte en outre le principe de la capacité contributive.

3 La fraude fiscale est poursuivie.

4 La loi compense les effets de la progression à froid à chaque période fiscale.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.