1 Der Regierungsrat verwaltet das Kantonsvermögen.
2 Er verabschiedet Voranschlag und Kantonsrechnung zuhanden des Kantonsrates.
3 Er beschliesst über
4 Er nimmt die erforderlichen Darlehen und Anleihen auf.
1 Le Conseil d’Etat gère les avoirs du canton.
2 Il arrête le budget et le compte d’Etat à l’intention du Grand Conseil.
3 Il arrête
4 Il accorde les prêts et contracte les emprunts nécessaires.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.