131.216.2 Verfassung des Kantons Nidwalden, vom 10. Oktober 1965
131.216.2 Constitution du canton de Nidwald, du 10 octobre 1965
Art. 76
In die Zuständigkeit der Gemeindeversammlung fallen:
- 1.
- der Erlass von Verordnungen und Reglementen, soweit hiezu nicht durch die Gesetzgebung oder durch Beschluss der Gemeindeversammlung der administrative Rat zuständig erklärt wird;
- 2.
- die Wahl der Behörden und der nach Massgabe der Gesetzgebung von der Gemeindeversammlung zu wählenden Beamten; es steht den Gemeinden frei, die Wahl für die administrativen Räte und die Rechnungsrevisoren so festzulegen, dass alle zwei Jahre die Hälfte der Mandatsinhaber zu wählen ist;
- 3.
- die Festsetzung des Gemeindesteueransatzes;
- 4.53
- die Beschlüsse über Ausgaben und finanzielle Verfügungen, welche die Finanzkompetenzen des administrativen Rates übersteigen;
- 5.54
- die Festsetzung des jährlichen Voranschlages;
- 6.
- die Genehmigung der Gemeinderechnung.
Art. 76
Entrent dans la compétence de l’assemblée de commune:
- 1.
- l’adoption des ordonnances et règlements, en tant que la loi ou une décision de l’assemblée de commune n’a pas confié cette tâche au conseil administratif;
- 2.
- l’élection des autorités et celle des fonctionnaires que la loi place dans la compétence de l’assemblée de commune. Les communes peuvent fixer l’élection des membres du conseil administratif et des reviseurs de comptes de manière que la moitié des mandats donnent lieu à élection tous les deux ans;
- 3.
- la fixation du taux de l’impôt communal;
- 4.53
- les décisions portant sur des dépenses et celles qui, en matière financière dépassent la compétence du conseil administratif;
- 5.54
- la fixation du budget annuel;
- 6.
- l’approbation des comptes communaux.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.