1 Die Bundesverwaltung sorgt für eine angemessene Resilienz ihrer Organe und Systeme gegenüber Cyberrisiken.
2 Sie arbeitet mit den Kantonen, den Gemeinden, der Wirtschaft, der Gesellschaft, der Wissenschaft und den internationalen Partnern zusammen, soweit dies dem Schutz der eigenen Sicherheitsinteressen dient, und fördert den Informationsaustausch.
1 L’administration fédérale veille à ce que ses organes et ses systèmes présentent une résilience appropriée face aux cyberrisques.
2 Elle collabore avec les cantons, les communes, les milieux économiques et scientifiques, la société et les partenaires internationaux, dans la mesure où cette collaboration est utile à la protection de ses intérêts en matière de sécurité; elle encourage l’échange d’informations.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.