0.979.2
AS 1992 2646; BBl 1991 II 1153
Übersetzung
Angenommen in Bretton Woods am 22. Juli 1944
Geändert mit Wirkung am 17. Dezember 1965 und 16. Februar 1989
Von der Bundesversammlung genehmigt am 4. Oktober 19911
Durch die Schweiz unterzeichnet und angenommen am 29. Mai 1992
In Kraft getreten für die Schweiz am 29. Mai 1992
(Stand am 9. Oktober 2019)
0.979.2
RO 1992 2646; FF 1991 II 1121
Traduction
Adoptés à Bretton Woods le 22 juillet 1944
Modifiés avec effet les 17 décembre 1965 et 16 février 1989
Approuvés par l’Assemblée fédérale le 4 octobre 19911
Signés et acceptés par la Suisse le 29 mai 1992
Entrés en vigueur pour la Suisse le 29 mai 1992
(Etat le 9 octobre 2019)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.