Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.97 Entwicklung und Zusammenarbeit
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération

0.975.258.5 Abkommen vom 30. November 1998 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Nicaragua über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen

0.975.258.5 Accord du 30 novembre 1998 entre la Confédération suisse et la République du Nicaragua concernant la promotion et la protection réciproque des investissements

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.975.258.5

 AS 2001 2317

Übersetzung1

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Nicaragua über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen

Abgeschlossen am 30. November 1998

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 2. Mai 2000

(Stand am 2. Mai 2000)

1 Übersetzung des französischen Originaltextes.

preface

0.975.258.5

 RO 2001 2317

Texte original

Accord
entre la Confédération suisse et la République du Nicaragua concernant la promotion et la protection réciproque des investissements

Conclu le 30 novembre 1998

Entré en vigueur par échange de notes le 2 mai 2000

(Etat le 2 mai 2000)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.