Die Schweizerische Regierung gewährt der sudanesischen Regierung für die in Artikel 1 Absatz 1 umschriebenen Schulden einen Kredit, der sich auf 85 Prozent der an schweizerische Gläubiger zu leistenden Zahlungen beläuft.
Dieser Kredit darf den Betrag von 16 Millionen Schweizerfranken nicht überschreiten.
Le Gouvernement suisse accorde au Gouvernement soudanais pour les dettes définies à l’article premier, paragraphe 1 un crédit s’élevant à 85 % des paiements à effectuer aux créanciers suisses.
Ce crédit ne pourra pas dépasser le montant de 16 millions de francs suisses.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.