Ein Jahresbericht des Fonds, der dessen Tätigkeit beschreibt und seinen Jahresrechnungsabschluss wiedergibt, wird vom Direktionskomitee über den Generalsekretär dem Rat zur Billigung vorgelegt und wird mit Zustimmung des Rates veröffentlicht.
Le Comité de direction, par l’intermédiaire du Secrétaire général, présente au Conseil, pour approbation et publication avec l’assentiment du Conseil, un rapport annuel décrivant les opérations et présentant les comptes annuels du Fonds.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.