Die Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und
die Regierung der Volksrepublik Polen,
gestützt auf die anlässlich der multinationalen Tagung vom 27. April 1981 in Paris angenommenenEmpfehlungen,
haben ihre Bevollmächtigten ernannt:
der Schweizerische Bundesrat
die Regierung der Volksrepublik Polen
und haben folgendes vereinbart:
Le Gouvernement de la Confédération suisse
et
le Gouvernement de la République Populaire de Pologne,
agissant en vertu des recommandations adoptées lors de la réunion multinationale du 27 avril 1981 à Paris,
ont désigné leurs représentants:
le Conseil fédéral suisse
le Gouvernement de la République Populaire de Pologne
et sont convenus de ce qui suit:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.