Die in den Beilagen I, II, III, IV und V aufgeführten Fälligkeiten werden im nachstehenden Ausmass konsolidiert:
Fälligkeiten
zwischen dem 1. Juli 1974 und dem 30. Juni 1975 zu 71 Prozent;
zwischen dem 1. Juli 1975 und dem 30. Juni 1976 zu 61 Prozent;
zwischen dem 1. Juli 1976 und dem 30. Juni 1977 zu 61 Prozent;
zwischen dem 1. Juli 1977 und dem 30. Juni 1978 zu 55 Prozent.
Les échéances figurant aux annexes I, II, III, IV et V seront consolidées dans la mesure suivante:
échéances entre le
1er juillet 1974 et le 30 juin 1975 à raison de 71 %;
1er juillet 1975 et le 30 juin 1976 à raison de 61 %;
1er juillet 1976 et le 30 juin 1977 à raison de 61 %;
1er juillet 1977 et le 30 juin 1978 à raison de 55 %.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.