Für die Finanzierung der in Artikel 1 des vorliegenden Abkommens erwähnten pakistanischen Schulden wird die schweizerische Regierung den gemäss Artikel 2 des «Konsolidierungs‑Abkommens» zugunsten der pakistanischen Regierung eröffneten Kredit um einen Betrag erhöhen, der den an die schweizerischen Gläubiger geleisteten Zahlungen entspricht.
Pour le financement des dettes pakistanaises visées à l’article premier du présent accord, le gouvernement suisse augmentera le crédit ouvert en faveur du Pakistan en vertu de l’art. 2 de l’accord de consolidation d’un montant égal à la somme des paiements faits aux créanciers suisses conformément à l’article premier, par. 2, du présent accord.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.