Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.94 Handel
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.94 Commerce

0.946.298.183 Protokoll vom 5. April 1977 über die Schaffung einer Gemischten Kommission für die Zusammenarbeit in Wirtschaft, Handel, Industrie, Wissenschaft und Technik zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Sozialistischen Föderativen Republik Jugoslawien

0.946.298.183 Protocole du 5 avril 1977 instituant une Commission Mixte pour la coopération économique, commerciale, industrielle et scientifico-technique entre la Confédération Suisse et la République Socialiste Fédérative de Yougoslavie

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3

1. Die Gemischte Kommission kann zum Studium bestimmter Fragen, die in ihren Zuständigkeitsbereich fallen, ständige oder nicht ständige Gemischte Gruppen einsetzen.

2. Die Gemischte Kommission kann, wenn sie es als notwendig erachtet, Vertreter der Wirtschaft und andere Experten zur Teilnahme an ihren Zusammenkünften einladen.

3. Die Tätigkeit der in Absatz 1 genannten Gruppen wird von der Gemischten Kommission festgelegt.

4. Die Arbeitsgruppen erstatten der Gemischten Kommission Bericht über ihre Arbeit.

Art. 3

1. La Commission Mixte peut instituer des groupes mixtes, permanents ou temporaires, pour étudier certaines questions relevant de sa compétence.

2. La Commission Mixte peut inviter, selon les besoins, des représentants de l’économie, et d’autres experts, à participer à ses réunions.

3. Les activités des groupes de l’alinéa premier du présent article seront déterminées par la Commission Mixte.

4. Les groupes présenteront à la Commission Mixte le compte rendu de leur travail.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.