Jede Handelsoperation zwischen der Schweiz und Paraguay kann direkt zwischen Einwohnern oder in ihren Ländern tätigen Unternehmen abgewickelt werden oder indirekt, durch Vermittlung eines Einwohners oder Unternehmens irgendeines andern Landes.
Jede Handelsoperation zwischen der Schweiz oder Paraguay und jedem andern Land kann durch Vermittlung eines Einwohners der andern Vertragspartei abgewickelt werden.
Toute opération commerciale entre la Suisse et le Paraguay pourra se faire soit directement entre leurs résidents ou les entreprises établies sur place, soit indirectement à l’intervention d’un résident ou d’une entreprise de tout autre pays.
Toute opération commerciale entre la Suisse ou le Paraguay et tout autre pays pourra se faire à l’intervention d’un résident de l’autre Partie.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.