Jede der hohen Vertragsparteien prüft wohlwollend jeden Vorschlag der andern Vertragspartei bezüglich der Anwendung der Bestimmungen des vorliegenden Abkommens oder betreffend zusätzlichen Massnahmen, die auf eine Verbesserung der Grundsätze dieser Übereinkunft abzielen.
Chaque Haute Partie contractante examinera avec bienveillance les propositions de l’autre Partie sur l’application des dispositions du présent Accord ou de mesures complémentaires tendant à améliorer les principes contenus dans la présente Convention.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.