0.946.296.142
BS 14 486
Übersetzung1
Abgeschlossen durch Notenaustausch am 5. Mai 1938
In Kraft getreten am 5. Mai 1938
(Stand am 5. Mai 1938)
1 Übersetzung des englisches Originaltextes.
2 Siehe auch den Freundschafts-, Handels- und Niederlassungsvertrag vom 6. September 1855 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Ihrer Majestät der Königin des Vereinigten Königreichs von Grossbritannien und Irland (SR 0.142.113.671) sowie die Zusatzübereinkunft dazu vom 30. März 1914 (SR 0.142.113.671.1).
0.946.296.142
RS 14 545
Traduction1
Echange de notes du 5 mai 1938
Entré en vigueur le 5 mai 1938
(Etat le 5 mai 1938)
1 Texte original anglais.
2 Voir aussi le Tr. d’amitié, de commerce et d’établissement réciproque du 6 sept. 1855 entre la Confédération suisse et Sa Majesté la Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d’Irlande (RS 0.142.113.671) ainsi que la Conv. additionnelle du 30 mars 1914 (RS 0.142.113.671.1)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.