Die Vertragsparteien setzen eine Gemischte Kommission ein, die sich aus Vertretern und Vertreterinnen der Vertragsparteien zusammensetzt. Die Gemischte Kommission tritt regelmässig oder auf Antrag einer Vertragspartei zusammen.
Die Gemischte Kommission soll insbesondere:
Die beiden Delegationen können je nach Tagesordnung Vertreter und Vertreterinnen des privaten Sektors zu ihren Sitzungen einladen.
Les Parties contractantes conviennent d’instituer un Comité mixte composé de leurs représentants. Celui-ci se réunira régulièrement ou sur demande d’une des Parties contractantes.
Le Comité mixte devra en particulier:
Les deux délégations peuvent inviter des représentants de leur secteur privé aux séances, selon l’ordre du jour.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.