Originaltext
Der Schweizerische Botschafter | Bonn, den 15. Dezember 1977 Herrn Dr. Peter Hermes Staatssekretär im Auswärtigen Amt der Bundesrepublik Deutschland Bonn |
Herr Staatssekretär,
Ich beehre mich, den Empfang Ihres Schreibens vom 15. Dezember 1977 zu bestätigen, das folgenden Wortlaut hat:
Ich darf Ihnen mitteilen, dass die schweizerische Regierung sich mit den in Ihrem Schreiben gemachten Vorschlägen einverstanden erklärt. Damit ist eine Vereinbarung zwischen unseren beiden Regierungen zustandegekommen, die heute in Kraft tritt.
Genehmigen Sie, Herr Staatssekretär, die Versicherung meiner ausgezeichneten Hochachtung.
Michael Gelzer
L’Ambassadeur de Suisse | Bonn, le 15 décembre 1977 Monsieur Peter Hermes Secrétaire d’Etat aux affaires étrangères de la République fédérale d’Allemagne Bonn |
Monsieur le Secrétaire d’Etat,
J’ai l’honneur d’accuser réception de votre lettre du 15 décembre 1977 libellée comme suit:
Je suis en mesure de vous communiquer l’acceptation par le Gouvernement de la Confédération suisse des propositions formulées dans votre lettre. En vertu de la présente, la convention passée entre nos deux gouvernements entre donc en vigueur aujourd’hui.
Veuillez agréer, Monsieur le Secrétaire d’Etat, l’assurance de ma haute considération.
Michael Gelzer
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.