Das Komitee tritt wenigstens alle zwei Jahre zusammen.
8 Die Fassung gemäss internationalem Vertrag vom 6. Okt. 1921 betreffend die Abänderung dieses Vertrages (Art. 2). Siehe Anm. auf S. 3 hiervor.
Le Comité se réunira au moins une fois tous les deux ans.
8 Nouvelle teneur selon conv. du 6 oct. 1921 portant modification de la présente conv. (art. 2). Voir la note à la page 3.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.