Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.92 Forstwesen. Jagd. Fischerei
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.92 Forêts. Chasse. Pêche

0.923.413 Übereinkunft vom 1. November 1957 zwischen der Schweiz und dem Land Baden-Württemberg über die Fischerei in den Stauhaltungen des Rheins beim Kraftwerk Rheinau

0.923.413 Convention du 1er novembre 1957 entre la Suisse et le pays de Bade-Wurtemberg sur la pêche dans les retenues du Rhin près de l'usine de Rheinau

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 19

Diese Übereinkunft tritt einen Monat nach dem Austausch der Ratifikationsurkunden in Kraft.

Geschehen in Rheinau am 1. November 1957 in 4 Urschriften.

Alfr. Matthey- Doret

Dr. Schefold

Art. 19

La présente convention entre en vigueur un mois après l’échange des documents de ratification.

Fait en quatre exemplaires, à Rheinau, le 1er novembre 1957.

Alfr. Matthey‑Doret

Dr Schefold

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.