Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.92 Forstwesen. Jagd. Fischerei
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.92 Forêts. Chasse. Pêche

0.921.2 Übereinkommen vom 28. August 2003 über das Europäische Forstinstitut

0.921.2 Convention du 28 août 2003 sur l'Institut européen des forêts

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14 Unterzeichnung und Zustimmung, gebunden zu sein

(1)  Dieses Übereinkommen liegt für europäische Staaten und europäische Organisationen der regionalen Wirtschaftsintegration am 28. August 2003 in Joensuu zur Unterzeichnung auf. Danach liegt es noch bis zum 28. November 2003 in Helsinki im finnischen Ministerium für auswärtige Angelegenheiten zur Unterzeichnung auf.

(2)  Dieses Übereinkommen bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Staaten und die Organisationen der regionalen Wirtschaftsintegration, die es unterzeichnet haben. Die Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden bei der Regierung von Finnland hinterlegt, die Verwahrer dieses Übereinkommens ist.

(3)  Dieses Übereinkommen steht den europäischen Staaten und den europäischen Organisationen der regionalen Wirtschaftsintegration, die es nicht unterzeichnet haben, zum Beitritt offen. Die Beitrittsurkunden werden beim Verwahrer hinterlegt.

(4)  Im Sinne dieses Übereinkommens ist ein europäischer Staat ein Staat, dem die Mitgliedschaft als europäischer Staat in der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa offen steht.

Art. 14 Signature et consentement à être lié

1.  La présente Convention sera ouverte à la signature des États européens et des organisations européennes d’intégration économique régionale à Joensuu le 28 août 2003. Ensuite, elle restera ouverte à la signature à Helsinki au Ministère finlandais des Affaires étrangères jusqu’au 28 novembre 2003.

2.  La présente Convention est soumise à ratification, acceptation ou approbation par les États et les organisations d’intégration économique régionale signataires. Les instruments de ratification, d’acceptation ou d’approbation seront déposés auprès du Gouvernement finlandais qui en sera le dépositaire.

3.  La présente Convention reste ouverte à l’adhésion des États européens et des organisations européennes d’intégration économique régionale qui ne l’auront pas signée. Les instruments d’adhésion seront déposés auprès du Dépositaire.

4.  Aux fins de la présente Convention, un État européen est un État pouvant prétendre à devenir membre de la Commission économique des Nations Unies pour l’Europe en tant qu’État européen.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.