Diese Vereinbarung tritt gleichzeitig mit dem Abkommen in Kraft. Sie gilt während der gleichen Dauer wie das Abkommen selbst.
So geschehen, in zweifacher Ausfertigung, in Paris am 14. April 1961.
Saxer | Alain Barjot |
Le présent arrangement administratif entre en vigueur en même temps que la convention. Il est valable pour la même durée qu’elle.
Fait en double exemplaire à Paris, le 14 avril 1961.
Saxer | Alain Barjot |
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.