Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.83 Soziale Sicherheit
Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.83 Sécurité sociale

0.831.109.349.10 Sonderprotokoll vom 3. Juli 1975 betreffend die beitragslosen Leistungen der Alters, Hinterlassenen und Invalidenversicherungen

0.831.109.349.10 Protocole spécial du 3 juillet 1975 relatif aux prestations non contributives des assurances invalidité, vieillesse et survivants

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2

1 Beihilfe für alte Arbeitnehmer

Die Beihilfe für alte Arbeitnehmer wird unter den in der französischen Gesetzgebung über die alten Arbeitnehmer vorgesehenen Voraussetzungen an alte Arbeitnehmer schweizerischer Staatsangehörigkeit ohne ausreichendes Einkommen gewährt, wenn sie am Tag des Gesuchs eine Wohndauer in Frankreich von 15 Jahren, davon ununterbrochen mindestens ein Jahr unmittelbar vor dem Gesuch, nachweisen.

2 Altersbeihilfe für Selbständigerwerbende

Schweizer Bürger, die in Frankreich eine selbständige dem Altersbeihilfesystem nach Abschnitt I des VIII. Buches des Kodex der Sozialen Sicherheit unterstehende Erwerbstätigkeit ausgeübt und zu diesem System niemals Beiträge entrichtet haben, erhalten die beitragslose Altersbeihilfe für Selbständigerwerbende unter den gleichen Voraussetzungen wie französische Staatsangehörige, sofern sie in Frankreich eine Wohndauer von insgesamt 15 Jahren, davon ununterbrochen mindestens ein Jahr unmittelbar vor dem Leistungsantrag, nachweisen.

3 Sonderbeihilfe

Schweizer Bürger erhalten die in Abschnitt II des VIII. Buches des Kodex der Sozialen Sicherheit vorgesehene Sonderbeihilfe unter den gleichen Voraussetzungen wie französische Staatsangehörige, sofern sie in Frankreich eine Wohndauer von insgesamt 15 Jahren, davon ununterbrochen mindestens ein Jahr unmittelbar vor dem Leistungsantrag, nachweisen.

4 Zusätzliche Beihilfe aus dem Nationalen Solidaritätsfonds

Schweizer Bürger, die eine Alters‑ oder Invaliditätsleistung auf Grund der in Artikel 2 Buchstabe A des Abkommens über Soziale Sicherheit vom 3. Juli 19754 oder eine der in den Absätzen 1, 2 und 3 dieses Artikels genannten Leistungen beziehen, haben unter den gleichen Voraussetzungen wie französische Staatsangehörige Anspruch auf die zusätzliche Beihilfe.

5 Die in den Absätzen 1, 2, 3 und 4 dieses Artikels genannten Leistungen werden nicht mehr gewährt, wenn die Bezüger das französische Gebiet verlassen.

Art. 2

1 Allocation aux vieux travailleurs salariés

L’allocation aux vieux travailleurs salariés sera accordée, dans les conditions prévues par la législation française sur les vieux travailleurs salariés, aux vieux travailleurs salariés suisses, sans ressources suffisantes, qui justifient au jour de la demande de quinze années de résidence en France, dont une au moins de résidence ininterrompue précédant immédiatement la demande.

2 Allocation de vieillesse des non‑salariés

Les ressortissants suisses ayant exercé en France une activité professionnelle non salariée relevant d’un régime d’allocation de vieillesse visé au titre 1er du Livre VIII du Code de la Sécurité Sociale, et qui n’ont jamais cotisé audit régime, bénéficient de l’allocation de vieillesse non contributive des non-salariés dans les mêmes conditions que les ressortissants français sous réserve de justifier, en France, d’une résidence de quinze années au total dont une au moins ininterrompue, précédant immédiatement la demande de prestations.

3 Allocation spéciale

Les ressortissants suisses bénéficient de l’allocation spéciale prévue au titre II du Livre VIII du Code de la Sécurité Sociale dans les mêmes conditions que les ressortissants français, sous réserve de justifier, en France, d’une résidence de quinze années au total, dont une au moins ininterrompue, précédant immédiatement la demande de prestations.

4 Allocation supplémentaire du Fonds National de Solidarité

Les ressortissants suisses titulaires d’un avantage de vieillesse ou d’invalidité au titre d’une des législations visées par l’art. 2, A de la Convention générale sur la sécurité sociale du 3 juillet 19753 ou de l’une des prestations visées aux par. 1, 2 et 3 du présent article, ont droit à l’allocation supplémentaire dans les conditions prévues pour les ressortissants français.

5 Les allocations visées aux par. 1, 2, 3 et 4 du présent article cessent d’être servies lorsque les bénéficiaires quittent le territoire français.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.