1 Unter Vorbehalt abweichender Bestimmungen dieser Vereinbarung sind die Angehörigen von Quebec, ihre Familienangehörigen und Hinterlassenen, soweit diese ihre Rechte von den genannten Angehörigen ableiten, in ihren Rechten und Pflichten aus der schweizerischen Gesetzgebung den schweizerischen Staatsangehörigen gleichgestellt.
2 Unter Vorbehalt abweichender Bestimmungen dieser Vereinbarung sind die in Artikel 3 genannten Personen in ihren Rechten und Pflichten aus der Gesetzgebung von Quebec den Angehörigen von Quebec gleichgestellt.
1 Sous réserve des dispositions contraires de la présente Entente, les ressortissants du Québec, les membres de leur famille et leurs survivants en tant que leurs droits dérivent desdits ressortissants sont soumis aux obligations et admis au bénéfice de la législation suisse dans les mêmes conditions que les ressortissants suisses.
2 Sous réserve des dispositions contraires de la présente Entente, les personnes visées à l’art. 3 sont soumises aux obligations et admises au bénéfice de la législation du Québec dans les mêmes conditions que les ressortissants du Québec.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.