Ersucht ein Vertragsstaat den anderen um eine Zusammenkunft zur Revision dieses Abkommens, so treffen sich die Vertragsstaaten zu diesem Zweck so rasch als möglich; sofern sie nichts anderes vereinbaren, erfolgt die Zusammenkunft im Gebiet des Vertragsstaates, der darum ersucht wurde.
Lorsqu’un Etat contractant demande à rencontrer l’autre Etat contractant dans le but de réviser la présente Convention, les Etats contractants se réunissent dès que possible; si les Etats contractants n’en conviennent pas autrement, la rencontre a lieu sur le territoire de l’Etat contractant à qui la demande a été faite.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.