In den von der Internationalen Arbeitskonferenz auf ihren ersten zweiunddreissig Tagungen angenommenen Übereinkommen3 ist der Schlussartikel, wonach der Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes der Allgemeinen Konferenz einen Bericht über die Durchführung des Übereinkommens vorzulegen hat, durch den nachstehenden Artikel zu ersetzen:
…4
3 SR 0.747.343.1, 0.822.711.6, 0.822.712.1/.6, 0.822.713.6, 0.822.713.9, 0.822.715.5, 0.822.719.1, 0.823.11/.111, 0.832.21/.27, 0.832.311.10, 0.832.311.18, 0.837.411/471.
4 Text eingefügt in den Übereinkommen
Dans le texte des conventions2 adoptées par la Conférence internationale du Travail au cours de ses trente‑deux premières sessions, l’article final prévoyant la présentation d’un rapport sur l’application de la convention, par le Conseil d’administration du Bureau international du Travail, à la Conférence générale sera omis et remplacé par l’article suivant:
…3
2 RS 0.747.343.1, 0.822.711.6, 0.822.712.1/.6, 0.822.713.6, 0.822.713.9, 0.822.715.5, 0.822.719.1, 0.823.11/.111, 0.832.21/.27, 0.832.311.10, 0.832.311.18, 0.837.411/.471
3 La modification peut être consultée au RO 1962 1404.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.