Zur Durchführung der in Artikel 1 vorgesehenen Zusammenarbeit können sich die zuständigen technischen Organe einer der Vertragsparteien auf das Gebiet der anderen begeben.
Pour la mise en œuvre de la collaboration au sens de l’article 1, les organes techniques compétents de l’une des parties contractantes peuvent se rendre sur le territoire de l’autre.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.