Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung der Französischen Republik,
im Bestreben, ihre Anstrengungen zum Schutze der Gewässer des Genfersees gegen Verunreinigung zu koordinieren,
haben folgendes vereinbart:
Le Conseil Fédéral Suisse
et
le Gouvernement de la République Française
Désireux de coordonner leurs efforts en vue de protéger les eaux du lac Léman contre la pollution
Sont convenus de ce qui suit:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.