Das Abkommen tritt 60 Tage nach der Unterzeichnung durch die Parteien in Kraft. Es bleibt bis zum Ablauf einer Frist von vier Jahren nach dem Ende des Zeitraums der Umsetzung und Berichterstattung über die NDC (d. h. frühestens 2034) in Kraft und kann stillschweigend um jeweils gleich lange Zeiträume erneuert werden.
Le présent Accord entre en vigueur 60 jours après sa signature par les Parties. Il restera en vigueur jusqu’à l’expiration d’un délai de quatre (04) ans après la fin de la période de mise en œuvre et du rapportage des CDN (soit au plus tôt en 2034) et renouvelable par reconduction tacite pour des périodes successives de même durée.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.