0.812.121.03
AS 2006 531; BBl 1996 I 609
Übersetzung
Abgeschlossen in Wien am 20. Dezember 1988
Von der Bundesversammlung genehmigt am 16. März 20051
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 14. September 2005
In Kraft getreten für die Schweiz am 13. Dezember 2005
(Stand am 19. September 2019)
0.812.121.03
RO 2006 531; FF 1996 I 557
Texte original
Conclue à Vienne le 20 décembre 1988
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 16 mars 20051
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 14 septembre 2005
Entrée en vigueur pour la Suisse le 13 décembre 2005
(Etat le 19 septembre 2019)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.