Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.81 Gesundheit
Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.81 Santé

0.812.101.951.4 Notenaustausch vom 11. Dezember 2001 zwischen der Schweiz und Liechtenstein betreffend die Geltung der schweizerischen Heilmittelgesetzgebung in Liechtenstein

0.812.101.951.4 Échange de notes du 11 décembre 2001 entre la Suisse et le Liechtenstein concernant la validité de la législation suisse sur les produits thérapeutiques au Liechtenstein

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.812.101.951.4

 AS 2002 2788

Notenaustausch vom 11. Dezember 2001
zwischen der Schweiz und Liechtenstein
betreffend die Geltung der schweizerischen
Heilmittelgesetzgebung in Liechtenstein1

In Kraft getreten am 1. Januar 2002

(Stand am 4. Juli 2006)

1 Siehe auch die Ergänzungsvereinb. vom 23. Mai 2006 (SR 0.812.101.951.41).

preface

0.812.101.951.4

 RO 2002 2788

Echange de notes du 11 décembre 2001
entre la Suisse et le Liechtenstein
concernant la validité de la législation suisse
sur les produits thérapeutiques au Liechtenstein1

Entré en vigueur le 1er janvier 2002

(Etat le 4 juillet 2006)

1 Voir aussi l’ac. complémentaire du 23 mai 2006 (RS 0.812.101.951.41).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.