0.810.1
AS 1948 1015; BBl 1946 III 703
Übersetzung
Unterzeichnet in New York am 22. Juli 1946
Ratifikationsurkunde von der Schweiz hinterlegt am 29. März 1947
Von der Bundesversammlung genehmigt am 19. Dezember 19461
Für die Schweiz in Kraft getreten am 7. April 1948
(Stand am 6. Juli 2020)
1 Art. 1 erster Gegenstand des BB vom 19. Dez. 1946 (AS 1948 1013)
0.810.1
1ro Texte original
Signée à New York le 22 juillet 1946
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 19 décembre 19462
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 29 mars 1947
Entrée en vigueur pour la Suisse le 7 avril 1948
(Etat le 6 juillet 2020)
1 RO 1948 1002; FF 1946 III 675
2 Art. 1er de l’AF du 19 déc. 1946 (RO 1948 1001)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.