0.784.602.1
Abgeschlossen in Paris am 14. Mai 1982
Von der Bundesversammlung genehmigt am 22. März 19853
In Kraft getreten für die Schweiz am 1. September 1985
1 AS 1985 1521; BBl 1984 III 389
2 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.
3 Art. 1 Abs. 1 erster Gegenstand des BB vom 22. März 1985 (AS 1985 1492)
0.784.602.1
1ro Texte original
Conclu à Paris le 14 mai 1982
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 22 mars 19852
Entré en vigueur pour la Suisse le 1er septembre 1985
1 RO 1985 1521; FF 1984 III 389
2 Art. premier, al. 1 de l’AF du 22 mars 1985 (RO 1985 1492)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.