Falls keines der in Artikel 50 des Vertrags4 aufgeführten Verfahren in gemeinsamem Einvernehmen gewählt worden ist, werden die Streitfälle, die sich auf die Anwendung des Vertrags oder der in Artikel 42 des Vertrags genannten Vollzugsordnungen beziehen, auf Antrag einer der Parteien einem Zwangsschiedsverfahren unterworfen. Das Verfahren ist das in Artikel 82 des Vertrags festgelegte; Absatz 5 dieses Artikels wird wie folgt geändert:
…
A moins qu’un des modes de règlement énumérés à l’art. 50 de la Convention2 n’ait été choisi d’un commun accord, les différends relatifs à l’application de la Convention ou des Règlements prévus à l’art. 42 de celle-ci sont, à la demande d’une des parties, soumis à un arbitrage obligatoire. La procédure est celle de l’art. 82 de la Convention dont le par. 5 est modifié comme suit:
...3
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.