0.784.022
AS 2008 3365
Übersetzung
Angenommen in Antalya am 24. November 2006
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 13. Mai 2008
In Kraft getreten für die Schweiz am 13. Mai 2008
(Stand am 9. Juli 2020)
1 Siehe jedoch die Konvention (SR 0.784.02) und die konsolidierte Fassung der Änderungsurkunde vom 18. Okt. 2002 (SR 784.021). Die Änd. vom 22. Okt. 2010 (SR 0.784.023; AS 2012 5513) ist im vorliegenden Text eingebaut, gilt aber nur im Verhältnis zu jenen Staaten, die ihr beigetreten sind. Siehe ihren eigenen Geltungsbereich.
0.784.022
RO 2008 3365
Texte original
Adopté à Antalya le 24 novembre 2006
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 13 mai 2008
Entré en vigueur pour la Suisse le 13 mai 2008
(Etat le 9 juillet 2020)
1 Voir aussi la Conv. (RS 0.784.02) et la version consolidée de l’Instrument d’am. du 18 oct. 2002 (RS 0.784.021). Les mod. de l’Instrument d’am. du 22 oct. 2010 ont été insérées dans ce texte ((RS 0.784.023; RO 2012 5513). Voir leur propre champ d’application.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.