0.748.127.193.27
AS 1976 759; BBl 1975 II 29
Übersetzung1
Abgeschlossen am 6. Mai 1974
Von der Bundesversammlung genehmigt am 17. Dezember 19752
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 23. Februar 1976
1 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.
2 Art. 1 Abs. 1 Bst. a des BB vom 17. Dez. 1975 (AS 1976 757)
0.748.127.193.27
1ro Texte original
Conclu le 6 mai 1974
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 17 décembre 19752
Entré en vigueur par échange de notes le 23 février 1976
2 Art. 1er al.l let.a de l’AF du 17 déc. 1975 (RO 1976 757).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.