Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.748.127.192.14 Abkommen vom 11. Mai 2005 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Bulgarien über den Luftlinienverkehr (mit Anhang)

0.748.127.192.14 Accord du 11 mai 2005 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République de Bulgarie relatif au trafic aérien de lignes (avec annexe)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.748.127.192.14

 AS 2008 1873

Originaltext

Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und
der Regierung der Republik Bulgarien
über den Luftlinienverkehr

Abgeschlossen am 11. Mai 2005
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 6. Januar 2008

(Stand am 6. Januar 2008)

preface

0.748.127.192.14

 RO 2008 1873

Traduction1

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République de Bulgarie relatif au trafic aérien de lignes

Conclu le 11 mai 2005
Entré en vigueur par échange de notes le 6 janvier 2008

(Etat le 6 janvier 2008)

1 Le texte original allemand est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.