Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.748.01 Protokoll vom 24. September 1968 betreffend den authentischen dreisprachigen Wortlaut des Übereinkommens über die internationale Zivilluftfahrt (Chicago, 1944)

0.748.01 Protocole du 24 septembre 1968 concernant le texte authentique trilingue de la Convention relative à l'Aviation civile internationale (Chicago, 1944)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.748.01

Übersetzung

Protokoll
betreffend den authentischen dreisprachigen Wortlaut
des Übereinkommens über die internationale Zivilluftfahrt (Chicago, 1944)

Abgeschlossen in Buenos Aires am 24. September 1968
Schweizerische Annahmeurkunde hinterlegt am 22. Januar 1969
In Kraft getreten für die Schweiz am 22. Januar 1969

(Stand am 18. Juni 2019)

preface

0.748.01

Texte original

Protocole
concernant le texte authentique trilingue
de la Convention relative à l’Aviation civile internationale (Chicago, 1944)

Conclu à Buenos Aires le 24 septembre 1968

Instrument d’approbation déposé par la Suisse le 22 janvier 1969

Entré en vigueur pour la Suisse le 22 janvier 1969

(Etat le 18 juin 2019)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.