0.747.356.1
Übersetzung1
Abgeschlossen in Athen am 13. Dezember 1974
Von der Bundesversammlung genehmigt am 20. März 19873
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 15. Dezember 1987
In Kraft getreten für die Schweiz am 14. März 1988
(Stand am 16. März 2017)
1 AS 1988 1144; BBl 1986 II 717 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.
2 Die Änd. vom 19. Nov. 1976 (SR 0.747.356.11; AS 1989 1512) sind im vorliegenden Text eingebaut, gelten aber nur im Verhältnis zu jenen Staaten, die ihnen beigetreten sind. Siehe deshalb ihren eigenen Geltungsbereich.
0.747.356.1
RO 1988 1144; FF 1986 II 741
Texte original
Conclue à Athènes le 13 décembre 1974
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 20 mars 19872
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 15 décembre 1987
Entrée en vigueur pour la Suisse le 14 mars 1988
(Etat le 16 mars 2017)
1 Les Am. du 19 nov. 1976 (RS 0.747.356.11; RO 1989 1512) sont insérés dans le présent texte. Ces Am. ne régissent que les rapports entre les Etats les ayant ratifés. Voir par conséquent leur propre champ d’application.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.