Das vorliegende Abkommen tritt nach Austausch der Ratifikationsurkunden in Kraft.
Erstellt in doppelter Ausfertigung in Wien, am 22. Juli 1957.
Für die | Für die |
V. Umbricht | Kamitz |
Le présent accord entre en vigueur après l’échange des instruments de ratification.
Etabli en double exemplaire à Vienne le 22 juillet 1957.
Pour la | Pour la |
V. Umbricht | Kamitz |
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.